No exact translation found for درجة حقيقية

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Translate German Arabic درجة حقيقية

German
 
Arabic
related Results

Examples
  • Doch das Ausmaß der Unterbewertung ist nicht der Punkt.
    بيد أن درجة الانخفاض عن القيمة الحقيقية ليست مقصدناهنا.
  • Da eine bestimmte Meinungsäußerung fast sicher die Empörunganderer nach sich zieht, und solche Äußerungen angeblich keinen Beitrag zur Wahrheitsfindung liefern, wird ihre Anstößigkeit mehrund mehr zum einzigen Kriterium für ihre Zulässigkeit.
    ولأن بيان الرأي من جانب بعض الأفراد يكاد يكون من المؤكد أنيسيء إلى آخرين، وما دامت هذه البيانات لا تساهم في اكتشاف الحقيقة،فإن الدرجة التي تحملها من الإساءة تصبح المعيار الوحيد للحكم على مدىجوازها.
  • Obwohl das letzte Treffen der sogenannten „ Freunde Syriens“(einer Gruppe von Ländern, die regelmäßig zusammenkommt, um die Lage in Syrien außerhalb des UN- Sicherheitsrates zu diskutieren)mehr Finanzhilfe brachte, bleibt das Maß an echtem externen Engagement für ihre Sache fragwürdig.
    ورغم أن الاجتماع الأخير لما يسمى "أصدقاء سوريا" (مجموعةمن الدول التي يجتمع ممثلوها بشكل دوري لمناقشة الوضع في سورياخارج نطاق مجلس الأمن التابع للأمم المتحدة) جلب المزيد من المساعداتالمالية، فإن درجة الالتزام الحقيقي في الخارج بالقضية تظل موضع تساؤلوشك.
  • Kohlendioxid, ein Treibhausgas, das sich in der Atmosphäreansammelt und einen Hauptgrund für die steigenden Temperaturendarstellt, ist ein Nebenprodukt bei einer breiten Palette normaler Wirtschaftsaktivitäten.
    إن انبعاثات ثاني أكسيد الكربون، وهو الغاز المسبب لظاهرةالانحباس الحراري والذي يتراكم في الغلاف الجوي ويشكل سبباً رئيسياًفي ارتفاع درجات الحرارة، هي في الحقيقة عبارة عن منتج ثانوي ناجم عننطاق واسع من الأنشطة الاقتصادية العادية.
  • Das Budget von 75 Milliarden USD des Copenhagen Consensus Project ist groß genug, einen entscheidenden Unterschied zu machen,aber klein genug, um uns dazu anzuspornen, die Projekte zu finden,die in der realen Welt den höchsten Nutzen bringen.
    إن مبلغ الخمسة والسبعين مليار دولار اللازم لتنفيذ مشروعإجماع كوبنهاجن كبير بالدرجة الكافية لإحداث فارق حقيقي، ولكنه صغيربالدرجة التي تجعل من الواجب علينا أن نختار ــ كما في العالم الحقيقيــ المشاريع الكفيلة بتحقيق القدر الأعظم من المنفعة.
  • Die Ärzte versicherten mir, dass... ..es eine Krankheit ist, der Verlust des Kurzzeitgedächtnisses.
    الأطباء يطمأنونني. . . . . هناك شرط حقيقي , anterial درجة فقدان الذاكرة، أو فقدان ذاكرة قصير الأمد.
  • Glauben Sie, die durchschaut Sie nicht?
    وأنا قبلتها, لأن في كلًّ منهم درجة من الحقيقة
  • Na ja, es gibt verschiedene Versionen der Wahrheit, Captain.
    حسنا هناك درجات من الحقيقه
  • Amerika verpulvert alle Rohstoffe, Geländewagen sind Scheiße, die globale Erwärmung gibt's echt...
    نقف مكتوفي الأيدي ونتذمر أمريكا في حاجه إلى مصادر الطاقة العالمية السيارات تزيد التلوث وإرتفاع درجة حرارة الكرة الأرضية حقيقة
  • Ja, Pumas sind ziemlich gemein.
    صحيح ، وإرتفاع درجة حرارة الكرّة الأرضية حقيقة إرتفاع درجة حرارة الكرّة الأرضية حقيقة